American Spanish Chapter 8

A colorful illustration showcasing the diverse linguistic influences in American Spanish, featuring elements of indigenous culture and landscapes of Latin America.

Exploring American Spanish: Chapter 8 Quiz

Test your knowledge on American Spanish with our Chapter 8 Quiz! Dive into the unique influences of indigenous languages and cultures on Spanish throughout Latin America.

  • 20 challenging questions
  • Focus on Paraguayan, Andean, and Caribbean Spanish
  • Understand the impact of languages like Guaraní and Quechua
20 Questions5 MinutesCreated by LearningLinguist247
178. En el español paraguayo la oración María compra para su vestido sería el resultado de un proceso de:
A) interferencia por contacto
B) convergencia
C) retención.
179. ¿Cuál de estas estructuras responde a un fenómeno de retención por contacto?:
A) Me fui en la iglesia.
B) Muchacha linda.
C) María compra para su vestido.
180. La variedad resultante del contacto del español con el quechua se denomina:
A) Español paraguayo
B) Español antillano
C) Español andino
181. ¿En qué se caracterizan las denominadas medias lenguas de la Sierra ecuatoriana?:
A) Por poseer forma quechua con un vocabulario casi exclusivamente castellano.
B) Por poseer forma española con un vocabulario casi exclusivamente quechua.
C) Por poseer forma española con un vocabulario casi exclusivamente aimara.
182. ¿Dónde es posible encontrar palabras compuestas de quechua y castellano?:
A) En el español andino.
B) En el español antillano.
C) En el español de Yucatán.
D) En ningún sitio.
183. ¿Qué lengua indígena tuvo su origen entre los agricultores guerreros que ocupaban la zona entre los Ríos Paraná y Paraguay?:
A) El guaraní.
B) El quechua.
C) El maya.
D) El náhuatl.
184. Cita el país en el que el guaraní es lengua oficial:
A) Paraguay
B) México
C) Perú
185. ¿En cuál de estas dos modalidades de contacto predomina el español sobre el guaraní?:
A) jopará.
B) guarañol
186. ¿Qué lenguas indígenas existen en México?:
A) Náhuatl y maya.
B) Náhuatl y quechua.
C) Maya y aimara.
D) Quechua y aimara.
187. ¿Qué lengua indígena se habla en Yucatán?:
A) maya
B) quechua
C) guaraní
188. ¿Qué lengua indígena se habla en Guatemala?:
A) maya
B) quechua
C) guaraní
189. ¿En qué país existe una Academia de las Lenguas Mayas?:
A) Guatemala.
B) México.
C) Perú.
190. ¿Dónde ha tenido más relieve la cultura africana?:
A) Zonas caribeñas.
B) México.
C) Argentina.
191. Señala lo verdadero:
A) El papiamento es una lengua criolla de base léxica mixta española, portuguesa y holandesa.
B) El papiamento es una lengua criolla de base léxica mixta española, holandesa e inglesa.
C) El papiamento es una lengua criolla de base léxica mixta española, portuguesa e italiana.
D) El papiamento es una lengua criolla de base léxica mixta española, italiana y holandesa.
192. El cocoliche surgió en:
A) Argentina
B) México
C) Puerto Rico
193. El cocoliche surgió del contacto entre:
A) El español y el italiano.
B) El español y el inglés.
C) El español y las lenguas africanas.
D) El español y el holandés.
194. Señala lo verdadero:
A) El español del nordeste uruguayo está influido por el portugués.
B) El español del nordeste uruguayo está influido por el francés.
C) El español del nordeste uruguayo está influido por el inglés.
195. ¿En qué país existe el portuñol?:
A) Paraguay
B) Uruguay.
C) Argentina.
196. ¿Qué lenguas indígenas existen en Bolivia?:
A) El quechua y el aimara.
B) El quechua y el maya.
C) El aimara y el maya.
D) El quechua y el guaraní.
E) El quechua, el aimara y el maya.
 
{"name":"American Spanish Chapter 8", "url":"https://www.quiz-maker.com/QPREVIEW","txt":"Test your knowledge on American Spanish with our Chapter 8 Quiz! Dive into the unique influences of indigenous languages and cultures on Spanish throughout Latin America.20 challenging questionsFocus on Paraguayan, Andean, and Caribbean SpanishUnderstand the impact of languages like Guaraní and Quechua","img":"https:/images/course1.png"}
Powered by: Quiz Maker